Our chronicles span from ancient pidgins that once ruled oceanic trade routes to artificial intelligence reshaping indigenous expression. We venture beyond the Pacific when waters connect stories worth telling - whether in the windswept steppes of Central Asia or the bustling ports of the Caribbean.
Here, you'll find no casual musings on grammar or standard translation tips. Instead, we empower the island communities and diaspora, we drill into the power dynamics that shape language survival, the technological forces transforming minority tongues, and the quiet revolutions happening in communities fighting to keep their words alive.
A word on the origin of name Leqo: It is an Oceanic reconstructed word that stands for language, voice, speak, word, etc. with regional Pacific cognates such as Leo, Lio, Leʻo, Reʻo, Reko, etc. that can be traced back all the way to Malaysia with terms such as keleŋkoŋ, kereŋkoŋ, ruŋkuŋ, etc., which refer to the throat.
A publication by Huri Translations, where expertise in Pacific Island languages meets global perspective.